12 de fev. de 2009
Glória Perez explica o significado do vocabulário de "Caminho das Índias"
.jpg)
Os atores Juliana Paes e Rodrigo Lombardi são alguns dos que mais se divertiram com a temporada passada na Índia, na fase inicial de produção da trama, e se esforçaram para aprender palavras do idioma local.
No site oficial da novela, foi publicado um pequeno dicionário para que os telespectadores saibam o que diz cada personagem.
- Confira:
Are baba: é uma exclamação. Equivale a um “poxa!”, “ô, Deus”, “não brinca” ou “ah, não”.
Arebaguandi: também no sentido de “ai, meu Deus”, mas o final “di” significa um respeito maior à pessoa a quem você se dirige.
Atchá: expressão de satisfação.
Atchatchatcha: expressão que traduz muita satisfação.
Baguan keliê: “por Deus!” ou “ô, meu Deus!”.
Djan: querido, amado.
Djan, djan: “vá, vá” ou “vamos”.
Firanghi: estrangeira.
Tchalô: “vamos!”.
Ulu: pessoa estúpida, burra.
Ulucapatá: “o maior de todos os burros!”, “grande senhor dos burros”, como traduzem os indianos.
Baldi ou papa: pai.
Mami ou mamadi: mãe.
Bhaya: irmão mais velho.
Didi: irmã.
Barepapa: tio por parte de pai (o mais velho).
Caca ou tchatcha: tio por parte de pai (o mais novo).
Mama: tio por parte de mãe.
Massi: tia por parte de mãe.
Dada: avô por parte de pai.
Dadi: avó por parte de pai.
Nana: avô por parte de mãe.
Nani: avó por parte de mãe.
- "Caminho das Índias", de segunda a sábado, às 21h10, na Globo.








1 comentários:
oi Mundo da tv
13 de fevereiro de 2009 às 14:10tem interesse em participar do
audiencia dos blogs?
http://audienciadeblog.blogspot.com/
Postar um comentário